RSS

Friday, March 25, 2011

Orange



Original by : 少年T
Sung by     : Kagamine Len
Translation & Romaji by : piyo piyo

空を茜に染め出した
sora o akane ni some dashita
the sky colored by red

夕方5時半の帰り道
yougata gozihan no kaeri michi
on the way back at 5.30 p.m

ねえ、僕はどこへ
nee boku wa dokoe
hey..where..

向かえばいい?
mukae baii
where i want to go?

黒いコンクリートの柱が
kuroi konkuriito no hashira ga
the black concrete colums

綺麗に並んだみちしるべ
kirei ni naran da michishirube
all of the road lined with beautiful scenery

今、不確かな未来へ
ima futashi kana mirai
now,the uncertain future

歩いてゆく
arui te yuku
still go on

懐かしい記憶も
natsukashii kioku mo
the nostalgic memories

最高で退屈だった日々も
saikou de taikutsu datta hibi mo
this days become boring at all

そこにはいつも君がいたから
sokoniwa itsumo kimi ga itakara
where you always here

君がいない今を
kimi ga inai ima wo
now,you're not here anymore

生きれないんだよ
ikire nain dayo
i feel not live..

オレンジの教室に浮かぶ君の姿が
orenzi no kyouchitsu ni ukabu kimi no sagata ga
your fugure of an orange still floating in the classroom

何かを探して空を見る窓際の君が
nani ka wo sagashite sora wo miru modogiwa no kimi ga
what are you looking for from out of the window you seeing

ふざけて歩く帰り道のあの笑顔が
huzakete aruku kaeri michi no ano egao ga
the smile when we walking home together

まだ僕を苦しめるんだ
mada boku wo kurushi merunda
i'm still plague

ゆっくりと二人手を
yukkuri to futari te o
the holding hands

繋いで歩いた帰り道
tsunai de arui ta kaeri michi
when walking to home

少し足をつまずきながら
sukoshi ashi o tsumazuki nagara
this feet sometimes stumbling

話す言葉にもつまずきながら
hanasu kotoba ni mo tsumazuki nagara
same even want to speak the words

明日も晴れればいいねなんて
ashita mo hare rebaii ne nante
i hope for the tomorrow

そんな事はどうでもよくって
sonna koto wa doudemo yokutte
this is maybe unrelevant wish

いつまでもこの幸せが
itsumademo kono shiawase ga
always being happy forever like this

続くように祈ってた
tsuduku youni inotteta
i'm still continue to hope

流れてく時間と
nagarete ku zikan to
the flowing time

すれ違ってく人込みの中で人
sure chigautte ku hitogomi no naka de hito
passing the crowded people

どんな優しさに巡り会っても
donna yasashisa ni meguri atte mo
what will i meet in this kindness

君以上なんてありえないんだろう
kimi izyou nante arie nain darou
you is impossible

どれだけ素敵な言葉で歌ってもきっと
doredake suteki na kotoba de utatte mo kitto
the beautiful words from the song

君だけにはその一つさえ届かないんだろう
kimi dakeni wa sono hitotsu sae todoka nain darou
you always just recieve only one words

どれだけ君を思っても求めたとしても
doredake kimi o omotte mo motometa toshite mo
even you ask how much of it

遠ざかるだけなんだろう
toozakaru dake nandarou
i would just go on

あと少し僕が君を大切に想えたら
ato sukoshi boku ga kimi o taisetsu ni omoe tara
if just a little i more care about you

あと少し僕ら互いを分かり合えたなら なんて
ato sukoshi bokura tagai o wakari aeta nara nante
if just a little we can understand each other

諦めなきゃって理由はたくさんあるけど
akirame na kyatte riyuu wa takusan arukedo
but i have a lot of reason

好きだって一つのキモチには勝てないんだ
suki datte hitotsu no kimochi ni wa kate nainda
to give this feeling to whom i like

オレンジの教室に浮かぶ君の姿が
orenzi no kyouchitsu ni ukabu kimi no sagata ga
your fugure of an orange still floating in the classroom

何かを探して空を見る窓際の君が
nani ka wo sagashite sora wo miru modogiwa no kimi ga
what are you looking for from out of the window you seeing

ふざけて歩く帰り道のあの笑顔が
huzakete aruku kaeri michi no ano egao ga
the smile when we walking home together

まだ僕を苦しめるんだ
mada boku wo kurushi merunda
i'm still plague

No comments:

Post a Comment

Copyright 2009 Piyo Piyo. All rights reserved.
Bread Machine Reviews | watch free movies online by Blogger Templates