original by: 40mp
sung by: gumi
translation and romaji by : piyo piyo
iroaseta kanjou wo kirihanasu tame
to separate this unfaded feeling
kizamareta tensen wo yubi de nazoru yo
on the engraved dotted line i trace my fingers
nakeru hodo kantan ni dekite shimaukara
it's easily to make cry
muzukashiku kangaezu chigireba iino
it's more better to cut it than think it too much
sore wa kinou no asa made boku no uchigawa ni attanoni
Even though it was inside me until yesterday morning
kigatsukeba ima wa me no mae de korogatteirunda
now i realized that it's already rolling out from my eyes
kanjouron de kiritotta mikansei de aimaina koi no iro wa
the colour of love was being cut by incomplete and ambigious feeling
yamaori tani ori shiwa kuchaninatteta
it become wrinkle because i folded it outwards and inwards
[kankeinai]tte warikitte gomi hako ni suteraretanara
[it's doesn't matter] if i was being thrown away
kiritora reteyuku kinou nagashita namida
the tears from yesterday are being cut away
tojikometa kanjou wo toki hanasutame
to release this trapped feeling
koji aketa kakushinhan koe wo hisomete
the whispered crime conviction
tsukurareta guuzen mo shinjita uso mo
and also believe in the lies made
akirameta shunkan ni iro wo kaeru no
changed the colour when i was give up
iranai kioku wo haijoshite omotai nimotsu nagedashite
i threw away the unwanted memories and my bag
soko ni nokosaretamono wa yowai jibun dake
only left weak me at that place
sore wa kinou no yoru made kireina omoide dattanoni
i remember that was a beautiful night until yesterday
kigatsukeba ima wa namae sae omoidasenaino
but even so,i couldn't remember the name
感情論で切り取った 未完成で曖昧な恋の色は
kanjouron de kiritotta mikansei de aimaina koi no iro wa
山折 谷折 皺くちゃになってた
yamaori tani ori shiwa kuchaninatteta
「関係無い」って割り切って ゴミ箱に捨てられたなら
[kankeinai]tte warikitte gomi hako ni suteraretanara
切り取られてゆく 昨日流した涙
kanjouron de kiritotta mikansei de aimaina koi no iro wa
the colour of love was being cut by incomplete and ambigious feeling
yamaori tani ori shiwa kuchaninatteta
it become wrinkle because i folded it outwards and inwards
[kankeinai]tte warikitte gomi hako ni suteraretanara
[it's doesn't matter] if i was being thrown away
kiritora reteyuku kinou nagashita namida
the tears from yesterday are being cut away
kiritora rete yuku kinou aishita hito
the person i love from yesterday is being cut away
No comments:
Post a Comment